Kontrolado de la protokolo “Ne silentu”

| Após período de orientação e prazo para adaptação, o Procon-SP começará a aplicar multas aos locais que descumprirem as regras. |
| Post periodo de instruado kaj adaptiĝo, Procon-SP komencos apliki monpunojn al lokoj, kiuj ne plenumas la regulojn. |
| Criado para proteger mulheres em situações de assédio e violência em estabelecimentos comerciais, o cumprimento da regra está com baixa adesão — apenas 25% dos 131 estabelecimentos fiscalizados em São Paulo estavam em conformidade com o protocolo. |
| Kreita por protekti virinojn en situacioj de ĉikanado kaj perforto en komercaj establaĵoj, la plenumo de la regulo estis malalta — nur 25% el la 131 establaĵoj inspektitaj en San-Paŭlo konformis al la protokolo. |
| Consiste de um fluxo de ações em prol das vítimas, e prevê inclusive um selo de reconhecimento para estabelecimentos conforme o nível de capacitação das equipes. |
| Ĝi konsistas el fluo de agoj favore al viktimoj, kaj eĉ antaŭvidas rekonsigelon por establaĵoj laŭ la trejnnivelo de la teamoj. |
