
| Em 1857 (18 de abril) em Paris foi publicado em língua francesa “Le Livre des Esprits”, de Hippolyte Léon Denizard Rivail, sob o pseudônimo de Allan Kardec. En 1857 (la 18an de aprilo) en Parizo, “Le Livre des Esprits” de Hippolyte Léon Denizard Rivail, sub la pseŭdonimo Allan Kardec, estis publikigita en la franca llingvo. |
| Em 1860 no Rio de Janeiro foi publicado em língua portuguesa “O Livro dos Espíritos”, tradução feita por Joaquim Carlos Travassos, usando o pseudônimo de “Fortúnio”. En 1860 en Rio-de-Ĵanejro, “O Livro dos Espíritos” estis publikigita en la portugala lingvo, tradukita de Joaquim Carlos Travassos, uzante la pseŭdonimon “Fortúnio”. |
| Em 1946 no Rio de Janeiro foi publicado na língua internacional esperanto “La Libro de la Spiritoj”, de tradução realizada em 1943 por Luiz da Costa Porto Carreiro Neto. En 1946 en Rio-de-Ĵanejro aperis “La Libro de la Spiritoj” en la internacia lingvo Esperanto, tradukita en 1943 de Luiz da Costa Porto Carreiro Neto. |
| Eis link para a versão online em esperanto da obra www.spirito.app Jen ligilo al reta esperanta versio de la verko |
| Eis link para a versão pdf em português da obra febnet.org.br Jen ligilo al portugallingva pdf-versio de la verko |
